Monday, 11 February 2019

حكاية توأمين ملتصقين توفيا باليمن بعد تأخر نقلهما للعلاج في الخارج

توفي طفلان في اليمن ولدا ملتصقين بسبب عدم خضوعهما لجراحة في الخارج من أجل فصلهما.
وقالت وزارة الصحة اليمنية إن الأطباء الذين أشرفوا على التوأمين، عبد الخالق وعبد الرحيم، أكدوا أنهما بحاجة للنقل إلى الخارج ليخضعا لعملية جراحية من أجل فصلهما، وهي عملية يتعذر إجراؤها في اليمن ضمن الظروف الحالية.
يذكر أن مطار صنعاء مغلق منذ عام 2015 بسبب الحظر الجوي الذي يفرضه التحالف بقيادة السعودية.
ولا يسمح سوى لطائرات تابعة للأمم المتحدة بالإقلاع والهبوط.
وترغب الأمم المتحدة بفتح المطار أمام حركة النقل الجوي من خلال المحادثات التي تجريها مع الأطراف المتقاتلة، والتي بدأت في ستوكهولم في شهر ديسمبر/كانون الأول الماضي.
وكانت مؤسسة خيرية سعودية، هي مركز الملك سلمان للإغاثة الإنسانية، تبحث في إمكانية نقل الطفلين للخارج من أجل إجراء عملية الفصل، حسب ما أفادت وكالة الأنباء السعودية.
وولد الطفلان، عبد الرحيم وعبد الخالق، قبل أسبوعين بجذع واحد ورأسين منفصلين.
وقالت وكالة الأنباء اليمنية الخاضعة للحوثيين إن وفاتهما تعكس تردي الأحوال الإنسانية للأطفال نتيحة للحرب.
ويشهد اليمن مواجهة بين الحوثيين، المتحالفين مع إيران، والتحالف بقيادة السعودية الذي يدعم حكومة الرئيس اليمني عبد ربه منصور هادي.
وقتل عشرات الآلاف نتيجة النزاع في اليمن، بينما وصل الملايين إلى حافة المجاعة.
أعلن الرئيس الجزائري، عبد العزيز بوتفليقة، ترشحه لانتخابات الرئاسة المقررة في أبريل/ نيسان، على الرغم من حالته الصحية المتدهورة منذ سنوات، واحتجاج المعارضة على بقائه في السلطة.
وأوردت وكالة الأنباء الرسمية خبر ترشح بوتفليقة، البالغ من العمر 81 عاما، والذي تولى الرئاسة عام 1999.
ووعد بوتفليقة في بيان ترشحه بتنظيم "ندوة وطنية شاملة" من أجل معالجة القضايا "السياسية والاقتصادية والاجتماعية في البلاد"، واقترح "إثراء للدستور" بعد انتخابه لفترة رئاسية خامسة.
ويستعمل الرئيس الجزائري الكرسي المتحرك حاليا، ونادرا ما يظهر علنا منذ أن أصيب بسكتة دماغية في عام 2013، ولم يصدر عنه أي تصريح بشأن مشاركته في الانتخابات الرئاسية قبل اليوم.
وكان حزب جبهة التحرير الوطني، الذي يملك أغلبية المقاعد في البرلمان، أعلن دعمه لترشح بوتفليقة مطلع هذا الشهر.
وقال الوزير الأول، أحمد أويحيى، الذي يدعم حزبه التجمع الوطني الديمقراطي ترشح بوتفليقة، إن مرض الرئيس لا يمنعه من أداء مهامه الدستورية.
وكان اللواء المتقاعد، علي غديري، البالغ من العمر 64 عاما، أول من أعلن ترشحه للانتخابات الرئاسية بعد الإعلان رسميا عن تاريخ إجرائها.
ويشارك في انتخابات أبريل/ نيسان حزب حركة مجتمع السلم ذي الخلفية الإسلامية، بمرشحه عبد الرزاق مقري، رئيس الحزب.
وقال مقري إن صحة بوتفليقة المتدهورة لا تسمح بأداء مهامه في قيادة البلاد.
وأعلن حزب جبهة القوى الاشتراكية عدم مشاركته في هذه الانتخابات، ودعا إلى مقاطعتها بطريقة "كثيفة وفعالة وسلمية".
ذكرت وسائل إعلام مغربية أن الرباط استدعت سفيرها لدى السعودية للتشاور، فيما يشير إلى خلافات بين البلدين.
وأكد السفير مصطفى المنصوري استدعاءه من الرياض للموقع الإخباري (360) المؤيد للحكومة.
وأضاف المنصوري للموقع الإخباري أن المغرب والسعودية تربطهما علاقات قوية قديمة تمر حاليا "بسحابة عابرة".
وقال مسؤول حكومي لرويترز إن المنصوري موجود في المغرب منذ نحو أسبوع دون أن يحدد المسؤول سببا لذلك.
وقال السفير للموقع الإخباري (360) إن استدعاءه يرجع إلى قيام قناة العربية التلفزيونية التي وصفها بأنها مقربة من الدوائر الحاكمة في السعودية ببث تقرير مصور يخالف الموقف المغربي من قضية الصحراء الغربية.
وأيدت السعودية ودول الخليج العربية الأخرى تقليديا سيادة المغرب على الصحراء الغربية، وهي مستعمرة إسبانية سابقة تطالب جبهة البوليساريو المدعومة من الجزائر باستقلالها.
الصحراء الغربية منطقة شاسعة تقع شمال غربي افريقيا ومساحتها حوالي 266 ألف كيلومتر مربع، ويدير المغرب نحو 80 في المئة منها والباقي تديره جبهة البوليساريو.
وتشير التقديرات إلى أن عدد السكان حوالي نصف مليون، يتوزعون على المدن الرئيسية في المنطقة، التي خضعت للاستعمار الإسباني في الفترة الممتدة من 1884 إلى 1976 وبعد خروجه تنازع عليها المغرب وجبهة البوليساريو.
فقد صعدت الجبهة من وتيرة عملياتها وقامت بالتحريض على المظاهرات المطالبة بالاستقلال، بينما اتجه المغرب وموريتانيا إلى محكمة العدل الدولية.
وفي 16 أكتوبر/تشرين الأول 1975 أعلن المغرب تنظيمه "المسيرة الخضراء" باتجاه منطقة الصحراء، وفي يناير/كانون الثاني 1976 أُعلن عن قيام "الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية" بدعم من الجزائر.

Tuesday, 22 January 2019

书评:《简朴的广度》

芦苇是另一种对难民而言非常珍贵的抗洪物种。芦苇大面积生长在湿地地区,是穷人的重要建筑材料;它们可以编织在一起铺到竹制的架子上,作为临时避难所。这些芦苇小屋虽然很简单,但胜在便宜轻便,遇到洪水上升——或者当地社区不欢迎他们时,难民们可以迅速逃生。对于1931年的难民们而言,这两个问题都是非常现实的。

虽然一些武汉市民对待难民非常慷慨,但也有人认为他们威胁着政治和经济稳定。当地军方坚定地认为共产党利用难民危机潜入武汉,于是颁布戒严令,并开着装有机枪的小船巡逻街道。任何涉嫌抢劫或其他颠覆活动的人都被当场处决,但即使是如此严厉的手段也无法平息这种恐惧,最终士兵们用枪将难民从市中心驱逐出去,将他们赶到郊区简陋的难民营,后来有数千人在这里感染疾病死去。
对于相对富裕的外国人而言,生活就是另一番光景了。他们的租界位于武汉保护最好的地区,属于最后遭遇洪水的区域之一。洪水最终蔓延到租界时,外国居民们还以在水中骑马、在屋顶上打网球为乐。

但这股新奇劲很快便消磨殆尽。洪水散发着恶臭,没有电,灯和风扇都不能用,蔬菜和肉类的价格高到离谱。解决办法是乘船去武汉北部的外国俱乐部避难,里面的客人们无法进行赛马、马球和高尔夫等传统娱乐活动,只能盯着外面的漫天洪水,饮酒闲聊。由于市里的冰厂已经停工,他们只能喝不加冰的烈酒。不远处马厩旁边的看台上则聚集着许多难民。忧心忡忡的俱乐部老板雇船把马匹运到上海,并请求市政当局驱散难民,以保证俱乐部成员的卫生健康。
在会所里消磨时间的外国人,和在看台上栖身的难民之间仅隔着很短的距离,但在武汉,这两群人的生活有着天壤之别。他们仿佛经历了两场不同的洪水;一场带来了轻微的不便和无聊,另一场则破坏了整个生活。

一些情况下,灾难能让各个社区聚集在一起,激发出了历史学家格雷格·班可夫口中的“危机团结”。然而,灾难同样能够放大社会裂痕,暴露平时隐藏在表面之下的紧张局势。这两种情况在1931年的武汉都发生了。

社区虽通过慈善和互助团结在了一起,但也被经济考量和政治暴力所割裂。对难民而言,这些冲突与连绵不断的降雨、汹涌的河水一样危险,形成了将自然危险转化为人道主义灾难的社会条件。1999年到2000年间,安迪·库蒂里耶为《日本时报》撰写了一系列拒绝城市生活、寄情乡野环境的人物小传,《简朴的广度》( )一书正是这些文章的结集。这本书探究了那些“以简为乐”的人的生活,而他们这种态度与现在“多多益善”的文化氛围可谓南辕北辙。日本在数十年前已经实现了城市化,而中国正在迅速迎头赶上,消费主义文化在这期间逐渐生根发芽。这使得库蒂里耶极力推崇的有目的的极简主义也变得尤为有意义。 当然,他们这样做的原因有很多。有人是从印度哲学中汲取的灵感,有人则希望可以自己种植食物,或者能有更多时间与孩子和伴侣相处。还有一些则希望有更多时间完成一些思考性的工作,比如写作、版画、书法、陶器制作、诗歌或音乐创作。

通过书中的描绘,我们看到一个传统认知中关于什么重要、什么不重要的次序被彻底颠覆的画面。许多人提到了时间,他们关注拥有充足的时间、自由地支配时间、以及对时间流逝的敬畏等。

其中一些故事甚至带有一丝对人类毁灭力的绝望感。例如,目前还有很多人强烈反对核能与核武器。无论是1945年广岛和长崎的原子弹爆炸,还是2011年的福岛核电站事故,都给许多日本人平静的乡村生活留下了长久的阴影。

一个名叫 Oe的男子保留着一盏黄铜制成的长明灯,灯内的火种取自1945年广岛原子弹爆炸后燃起的大火,这束火苗已经燃烧了70多年。最早守护它的是一位伤心的母亲,她的儿子在那次爆炸中身亡,而她坚信儿子的灵魂就存在于这束火苗中。之后,这束小小的火焰由一位和尚看护,并跟随他走遍了日本全国,成为了一种和平的象征。在接力传递给下一个人之前,Oe会一直守护着它。

  是一位激进的无政府主义者和陶艺家。尽管政府宣称核辐射区的安全隐患已经消除,但他还是会用这里种植的粮食来烘烤面包,以此突显人们对食品污染的担忧,同时以一种打破常规的方式发表反核宣言。

在这本书中,核能似乎象征着很多东西,成为了过度与极端、现代化、以及冒着伤及子孙后代和环境的风险的短视思维的同义词。

少而足

归根结底,这本书仔细检视的是10位身居乡野的人的生活。这些人几乎没有什么政治影响力,他们的生活也远远达不到这个富裕国家衡量成功的标准。同样的,这本书也是关于如何在社会压力之下坚持个人的选择。
最近在位于北京的一个商业中心的咖啡店里召开的读书会上,本书作者为我们详细阐述了当今全球化的资本主义引发的环境问题。

 “如果这真的是一个不可持续的系统,那意味着什么?意味着它一定会在某个时间点无法持续下去。”当被问及这些故事与中国的关系时,作者回答道:“如果中国继续沿着这种高化石燃料消耗、消费主义和城市化至上的轨迹发展下去的话,那(与这本书的内容)就有很大关系了。”

社会异化的解药

《简朴的广度》能够让我们退一步思考,将自己从复杂的现代生活中解脱出来,鼓励我们远离消费、浪费、舒适、资源枯竭、开采、环境破坏、贪婪和不幸这个典型的现代生活循环轨迹。

库蒂里耶的观察可能仍然有些偏颇,但是他传递了一个明确的信息。他说:“未来会带来什么,我们很难知道。但是,积极地降低消费必须成为解决环境问题的重要组成部分

Friday, 30 November 2018

روسيا بثت اعترافات لبعض المحتجزين الأوكرانيين

وأضاف أن "عدد الدبابات الروسية في القواعد الموجودة على الحدود تضاعف ثلاث مرات".
وأيد البرلمان الأوكراني مساء الاثنين قرار الرئيس بوروشينكو بفرض الأحكام العرفية لمدة 30 يوما، بدءا من 28 نوفمبر/تشرين الثاني، في 10 مناطق حدودية.
وتقع خمس مناطق على الحدود مع روسيا، بينما تقع منطقتان أخريان قرب منطقة ترانس-دينيستر المنشقة عن مولدوفا، حيث توجد قوات روسية. أما المناطق الثلاث الأخرى فتقع على حدود البحر الأسود، المعروف ببحر أزوف، القريب من القرم.
وقرار فرض الأحكام العرفية غير مسبوق في أوكرانيا، وهو يمنح السلطات الحق في حظر الاحتجاجات والإضرابات.
واندلاع الأزمة هو أول اشتباك صريح بين القوات الأوكرانية والروسية منذ سنوات، على الرغم من استمرار القتال بين الانفصاليين الموالين لروسيا، إلى جانب "متطوعين" في الجيش الروسي، منذ 2014، مع قوات الجيش الأوكراني في منطقتي لوهانسك ودونيتسك الشرقيتين.
وقد تصاعد التوتر عندما افتتحت روسيا جسرا هذا العام يربط روسيا والقرم فوق مضيق كيرتش، ويمتد حتى بحر أزوف. ويوجد ميناءان أوكرانيان على الشاطئ الشمالي لبحر أزوف، وتسمح معاهدة 2003 للبلدين بحرية الحركة وصولا إلى مياهها.
دافع عالم صيني، يزعم أنه أجرى تعديلا في الجينات الوراثية لأطفال لأول مرة في العالم، عن العملية التي أجراها.
وفى حديثه عن تعديل الجينات البشرية في جامعة هونغ كونغ، قال هيه جيانكوى إنه "فخور" بعمله. وقال إن "امرأة أخرى هي الآن حامل بجنين معدل وراثيا" وإنه في مراحله المبكرة.
وقالت الجامعة الجنوبية للعلوم والتكنولوجيا في شينزين، التي يعمل بها هيه، إنها لم تكن تعلم شيئا عن مشروع البحث، مؤكدة أنها ستجري تحقيقا في الأمر.
وكان هيه قد أعلن في وقت سابق من هذا الأسبوع أنه عدل الحمض النووي لأجنة -توأمتين - لحمايتهما من الإصابة بفيروس نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
وقال هيه في مقطع فيديو إنه أزال جينًا يسمى "سي سي أر 5" ليجعل الفتاتين قادرتين على مقاومة فيروس نقص المناعة المكتسب، إذا تعرضتا له.
وأضاف أن عمله يهدف إلى إنجاب أطفال لا يتعرضون للمرض، وليس تصميم أطفال بمميزات معينة مثل لون العينين أو نسبة الذكاء العالية.
  • شكوك بشأن الإعلان عن "أول مولود معدل وراثيا"
وقد قوبلت ادعاءاته بانتقادات شديدة من قبل علماء آخرين، ووصف أحدهم الفكرة بأنها "وحشية".
كما وقع المئات من العلماء الصينيين رسالة على وسائل التواصل الاجتماعي تدين هذا العمل، قائلين إنهم يعارضونه "بشدة".
وقال جوليان سافوليسكو، أستاذ أخلاقيات الطب في جامعة أوكسفورد، لبي بي سي: "هذه التجارب وحشية فعلا، فالجنين سليم، ولا يعاني من أي مرض معروف."
وأضاف: "تعديل الجينات لا يزال في المرحلة التجريبية، ويمكن أن يؤدي إلى مشاكل فورية أو لاحقا، من بينها الإصابة بمرض السرطان".
وتابع: "هناك العديد من الطرق لتجنب الإصابة بمرض الأيدز، من بينها العلاقات الجنسية المحمية، وهناك أيضا علاج فعال إذا أصيب به الشخص."

ويوم الأربعاء، تحدث هيه في جامعة هونغ كونغ لأول مرة عن عمله منذ الضجة التي أثيرت حوله.
وأوضح أن ثمانية أزواج - مؤلفين من آباء مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية وأمهات غير مصابات بالفيروس - وقعوا طواعية على الخضوع لهذه التجربة، قبل أن ينسحب زوجان في وقت لاحق.
وأضاف أنه قام في البداية بتمويل التجربة بنفسه.